Federal Administration admin.ch
 
 Delivery abstract per canton  |  Registerharmonisierung  |  Harmonisation des registres  |  Armonizzazione dei registri 
     

Monitoring: Validierungsservice : Testsumgebung *** Service de validation : environnement Test *** Servizio di convalida : Ambiente Test

Lieferungen seit 01.10.2025 *** Livraisons depuis le 01.10.2025 *** Invii dal 01.10.2025

Delivery detail for BL✉ harm@bfs.admin.ch ☎ +41 800 866 700

Municipality FSO Number Expected
population
Received
population
Received on Comment eCH
version
Missing
EWID (%)
EWID error
rate (%)
2761 11137
2762 22155
2841 547
2881 608
2821 1734
2763 9314
2822 1087
2882 677
2764 3485
2765 16053
2766 10445
2781 707
2842 857
2767 7014
2883 736
2782 1772
2823 4534
2843 715
2783 286
2844 1134
2884 1643
2845 835
2784 740
2785 1621
2885 560
2768 5567
2824 6651
2825 4730
2846 6458
2826 1136
2786 1958
2847 246
2848 263
2827 393
2886 2643
2849 2473
2850 532
2851 182
2887 581
2888 975
2852 1415
2787 6054
2828 5886
2889 324
2890 156
2788 1105
2829 16034
2830 1565
2853 956
2769 12457
2770 18120
2789 468
2891 1783
2854 277
2892 2577
2771 11430
2855 526
2856 2375
2772 2413
2831 16576
2832 732
2893 1593
2773 20690
2857 570
2790 246
2791 1941
2858 809
2859 438
2860 794
2774 1494
2833 1316
2861 6894
2862 817
2863 938
2775 10125
2864 1459
2894 442
2792 1592
2895 1124
2865 712
2866 602
2867 449
2868 519
2834 1708
2869 2790
2793 2848
Eckdaten Seuils

 

Legend

Deutsch

Die Datenqualität der letzten Datenlieferung genügt den Bedürfnissen der Statistik. Bezüglich Validierung wird empfohlen, die Daten regelmässig validieren zu lassen.
Die Datenqualität der letzten Lieferung genügt den Bedürfnissen der Statistik nicht. Für die Lieferung an die Statistik müssen Korrekturen vorgenommen werden und umgehend neue Daten geliefert werden. Für die Validierung wird empfohlen, die Daten zu korrigieren und eine erneute Validierung vorzunehmen.
Die gelieferte Datei ist nicht im gewünschten Format (Datenstandard eCH-0099) und konnte deshalb nicht validiert werden. Die notwendigen Korrekturen müssen durchgeführt werden und die Datei erneut geliefert werden.
Die Gemeinde hat nicht geliefert.

Français

La qualité des données de la dernière livraison est suffisante pour les besoins de la statistique. Pour la validation, il est recommandé de valider régulièrement les données.
La qualité des données de la dernière livraison n'est pas suffisante pour les besoins de la statistique. Pour la livraison à la statistique, les corrections doivent être effectuées et les données renvoyées au plus vite. Pour la validation, il est recommandé de corriger les données et de faire une nouvelle validation.
Le fichier livré n'est pas dans le format attendu (norme eCH-0099), il n'a pas pu être validé. Les corrections nécessaires sont à effectuer et le fichier doit être renvoyé.
La commune n'a pas livré.

Italiano

La qualità dei dati dell'ultima consegna è sufficiente per i bisogni della statistica. Per la convalida, è raccomandato convalidare regolarmente i dati.
La qualità dei dati dell'ultima consegna non è sufficiente per i bisogni della statistica. Per la consegna alla statistica, le correzioni devono essere effettuate e i dati rimandati al più presto. Per la convalida, è raccomandato di correggere i dati e di fare una nuova convalida.
Il file consegnato non è nel formato desiderato (standard eCH-0099), non ha potuto essere convalidato. Le correzioni necessarie sono da effettuare e il file deve essere rimandato.
Il Comune non ha inviato i dati.