Federal Administration admin.ch
 
 Delivery abstract per canton  |  Registerharmonisierung  |  Harmonisation des registres  |  Armonizzazione dei registri 
     

Monitoring: Validierungsservice : Testsumgebung *** Service de validation : environnement Test *** Servizio di convalida : Ambiente Test

Lieferungen seit 01.10.2025 *** Livraisons depuis le 01.10.2025 *** Invii dal 01.10.2025

Delivery detail for SG✉ harm@bfs.admin.ch ☎ +41 800 866 700

Municipality FSO Number Expected
population
Received
population
Received on Comment eCH
version
Missing
EWID (%)
EWID error
rate (%)
3251 12581
3311 1901
3441 2144
3231 8628
3291 6872
3232 5210
3312 3073
3211 1033
3233 4008
3271 14038
3395 5336
3401 4216
3234 6939
3352 5323
3212 2434
3252 1617
3342 10266
3402 10632
3292 5400
3442 8714
3272 3728
3213 9783
3341 5718
3443 18633
3273 7488
3201 1426
3405 3992
3313 5099
3392 9791
3374 2141
3393 1646
3253 2169
3293 9581
3214 3671
3394 2981
3202 1265
3396 6420
3360 3890
3422 1529
3423 3290
3424 4726
3254 9373
3407 6743
3294 1624
3295 3105
3340 28779
3255 5077
3235 3514
3215 10274
3216 7716
3256 2633
3296 6615
3315 4172
3338 4150
3274 6332
3275 5411
3203 78863 85583 2025-10-17 12:12:26 Insufficient quality, data refused
- Too many missing records in comparaison to last statistical delivery
2.1 0.0 0.1
3236 6718
3217 3581
3237 7137
3218 1602
3219 1035
3339 7038
3408 14570
3297 5121
3444 3576
3298 5926
3276 5595
3379 9165
3316 1898
3238 10409
3427 25176
3359 2601
3204 10142
3426 5033
Eckdaten Seuils

 

Legend

Deutsch

Die Datenqualität der letzten Datenlieferung genügt den Bedürfnissen der Statistik. Bezüglich Validierung wird empfohlen, die Daten regelmässig validieren zu lassen.
Die Datenqualität der letzten Lieferung genügt den Bedürfnissen der Statistik nicht. Für die Lieferung an die Statistik müssen Korrekturen vorgenommen werden und umgehend neue Daten geliefert werden. Für die Validierung wird empfohlen, die Daten zu korrigieren und eine erneute Validierung vorzunehmen.
Die gelieferte Datei ist nicht im gewünschten Format (Datenstandard eCH-0099) und konnte deshalb nicht validiert werden. Die notwendigen Korrekturen müssen durchgeführt werden und die Datei erneut geliefert werden.
Die Gemeinde hat nicht geliefert.

Français

La qualité des données de la dernière livraison est suffisante pour les besoins de la statistique. Pour la validation, il est recommandé de valider régulièrement les données.
La qualité des données de la dernière livraison n'est pas suffisante pour les besoins de la statistique. Pour la livraison à la statistique, les corrections doivent être effectuées et les données renvoyées au plus vite. Pour la validation, il est recommandé de corriger les données et de faire une nouvelle validation.
Le fichier livré n'est pas dans le format attendu (norme eCH-0099), il n'a pas pu être validé. Les corrections nécessaires sont à effectuer et le fichier doit être renvoyé.
La commune n'a pas livré.

Italiano

La qualità dei dati dell'ultima consegna è sufficiente per i bisogni della statistica. Per la convalida, è raccomandato convalidare regolarmente i dati.
La qualità dei dati dell'ultima consegna non è sufficiente per i bisogni della statistica. Per la consegna alla statistica, le correzioni devono essere effettuate e i dati rimandati al più presto. Per la convalida, è raccomandato di correggere i dati e di fare una nuova convalida.
Il file consegnato non è nel formato desiderato (standard eCH-0099), non ha potuto essere convalidato. Le correzioni necessarie sono da effettuare e il file deve essere rimandato.
Il Comune non ha inviato i dati.